Güei teo l’honor de presentar a una persona muy singular que mos va falar de les rellaciones de Rubén Darío con Asturies. Pensándolo bien, de xuru que lo singular ye que yo presente a esti conferenciante. Nun ye habitual pa min facer los honores a un cura. Magar que con moderación, cuerre poles mios venes una heredá con un cuartu de catolicidá y tres cuartos d’anticlericalismu. Por si fore poco, de Rubén Darío sé más bien poco y de la so estancia n’Asturies supe hai un mes, precisamente cuando, con munchu gustu, solicité esta sala al Centru Asturianu de Madrid.
Julián Herrojo ye anguaño reutor de la Basílica’l Sacráu Corazón de Xixón, “la ilesiona” pa los playos. Y, como dicía, güei va falamos de la rellación de Rubén Darío con Asturies, una rellación derivada de los sos brañeos nel baxu Nalón, concretamente en L’Arena. Agora eso nun sedría mui importante porque tol mundiu viaxa a dalgún sitiu nel branu, pero entóncenes les vacancies duraben tres menses y poca yera la movilidá, colo que los “turistes” vivíen munches esperiencies cola xente llocal. Cuatro o cinco branos nun pueblu determináu suponíen doce o vente menses, día tres día. Y si yes un home como Rubén Darío, poeta y cultu, ye de suponer que dalgo interesante vas dicir d’esi pueblu y d’esa sociedá. Amái, si tenemos en cuenta que’l nicaragüense bebía hasta l’augua los floreros, nun sedría d’estrañar que conociere dafechamente los vezos de los asturianos (los paisanos sobromanera) de la dómina, observaos y compartíos nes llargues hores de chigre.
Nun conozo de Rubén Darío namás que lo que conoz cualisquier persona de cultura medio. ¡Home!, sé lo ellemental…
“Este era un rey que tenía
un palacio de diamantes,
una tienda hecha del día
y un rebaño de elefantes,
un kiosko de malaquita, un gran manto de tisú
y una gentil princesita,
tan bonita,
Margarita,
tan bonita como tú”.
“¡Ya viene el cortejo!.
¡Ya viene el cortejo!. Ya se oyen los claros clarines.
¡La espada se anuncia con vivo reflejo;
ya viene, oro y hierro, el cortejo de los paladines!”
Y sé d’estes coses porque, por suerte y pesie al cotrosu franquismu, estudié enantes de la ESO –¡“eso”, que ye “eso”!- y nel Colexu de la Inmaculada de Xixón, xesuítico ello, lleíamos poesía y, nesi estudiu, a Rubén Darío. Nunca toviere muncho interés por esti poeta y, por eso, quedeme no simplayo. Y reconozo que por un cenciellu xacíu responsable lleí estos días al poeta, pa nun quedar como un mazcayón al delláu de Julián Herrojo y del vicepresidente d’esti centru, Valentín Martínez-Otero, home sensible y cultu.
Entós, entrugaránse vustedes, ¿asantu de qué vengo a facer esa presentación?. Bona interrogante. En primer llugar…, bobu bobu nun soi y dalgo soi a interpretar de Rubén Darío y d’otres munches coses. Pero, la verdá de la bona, l’asuntu ye otra cosa. Julián Herrojo ye un bon amigu la mio familia, un collaciu candial del mio padre. Ya ye que pa min son mui importantes les llealtaes personales. Nesti sen, el mesmu fechu del afeutu que se tienen David Rivas –mio padre llámase como yo o más bien yo como elli- y Julián Herrojo ye pa min bastantina…
Pero vamos ver quién ye esti cura. Julián Herrojo ñaciera hai 53 años en San Xuan de Nieva, una collación que cuasi tol mundiu asitia nel conceyu d’Avilés pero que, la verdá, pertenez al conceyu de Gozón. Yera’l puertu onde embarcaben aquellos probes rapazos que llevaben al mataderu de Marruecos y a les sarracines de Cuba, pa engromecer l’arcón de los borbones. Quedara na nuesa tradición musical:
“Él diba embarcase en San Xuan de Nieva
y al dir embarcase besolu una neña.
Diba’l probe mozu,
diba pa la guerra.
Dexaba a la probe
morriendo de pena”.
Entamara estudios de drechu na Universidá d’Uviéu en 1975 y tuvo amarráu al pupitre hasta 1979, pero les coses camudaron. La vocación relixosa apaecío con tola so xixa y dexó la universidá pa ingresar como monxu benitín nel monesteriu de Samos, en Llugo. Esti monesteriu toviere una importancia grande na nuesa historia. Ellí fora onde s’abellugara de rapaz Adefonso II tres l’asesinatu d’Adefonso I, el so padre. Más sero treslládase a Pravia cuando Silo I xubiere al tronu y ellí tuvo embaxo la proteición de la so poderosa tía, la raina Adosinda. En 1988, Herrojo, non el rei, abandonara la vida monacal ya integrárase na diócesis d’Uviéu, ingresando nel seminariu pa estudiar.
Dicen que los cures de vocación seroña son los meyores. Yo nun soi quién pa opinar al rodiu de custión tala pero, si ye que ye verdá, tamos delantre un bon cura. Entrar nun monasteriu con ventidós años ye de paisanu con vocación seroña. Güei, avezaos como tamos a tener a los fíos en casa hasta los trenta y cinco años, ver tomar una decisión tan trescendental a un “neñu” de ventidós paez de cuentu fades. Pero, en fin, yo daba clase con esa edá y tuve a la mio primer fía –tener, lo que ye “tener”, fora cosa la madre- con venticuatro. Elli fora “padre” mui sero ya yo fora “padre” bien ceo. ¡Claro que “padres” de calterístiques estremaes!. Pero’l casu ye que daquella yera mui normal que munchos neños de families rurales con poca renta marcharan pal seminariu porque yera la única manera de poder estudiar, amás de quitar una boca en casa. La mayoría nun cantaben misa. Julián Herrojo nun pertenez a esa triba. Fora un cura vieyu y vocacional: un bon cura.
Dempués llicenciose n’Estudios Eclesiásticos y fora Bachiller en Teoloxía na Universidá de Salamanca. Ente 1997 y 1999 realizó estudios de posgráu na Facultá de Ciencies Bíbliques y Arqueoloxía de Xerusalén, dependiente de la Universidá Antoniana de Roma. Apartir d’esto la so carrera intelectual fora engromeciendo. Dende 1998 ye miembru de la prestixosa revista n’español “Tierra santa” de Xerusalén ya ye collaborador de revistes de munchos países, tando tornáu a delles llingües, particularmente al árabe. El so trabayu más reconocíu ye’l llibru “Caná de Galilea y la so llocalización. Un desame críticu de les fontes”, espublizáu en París en 1999.
Herrojo participó na llocalización de la ciudá de Caná (la de les bodes, unes bodes nes que dalgunos, yo ente ellos, creyen ver el casoriu de Xesús con Malena) y d’una tumba que se supón que ye la del profeta Xonás. A un tiempu, al so trabayu se-y debe la recuperación de dos docenes de topónimos bíblicos.
Too esto llevolu a ingresar nel Institutu Español Bíblicu y Arqueolóxicu de Xerusalén y a qu’anguaño seya profesor de Xeografía Bíblica nel Institutu Bíblicu ya Oriental de Llión.
Pero Herrojo tamién s’esmoleció pol so país. Ye un home de vasta cultura y d’enanches fronteres trespasaes. Tamos escontra un intelectual nel sen más estrictu ya escontra un home d’espíritu universal que, amás, entiende les llingües que falaben los profetes de l’antigüedá ya incluso, pa quien comparta esa creyencia, el mesmu fíu de Dios. Pero l’espertu n’estudios bíblicos y autoridá n’historia palestina ya israelina tamién fixo vida pente’l so mesmu pueblu, siendo párracu en Cangas del Narcea ya en Villaviciosa.
Tamién realizó investigaciones sobre les tradiciones relixoses asturianes y pescanció en tola so importancia el papel que’l reinu d’Asturies toviera nel devenir de la historia europea y de la cristiandá. Asina, el so llibru “El cultu a san Xulián na formación del reinu asturianu” ye referencia obligada. Al empar, como ye fácile atalantar, ye un gran conocedor del arte asturianu, sabiendo qué piedra ye cuála piedra na ilesia de Santuyanu, la ilesia palatina que representara’l poder de los nuesos reis escontra los emires omeyas.
Y, pa pesllar esti círculu simbólicu nel que lo propio enllaza colo universal y lo pequeño colo enorme, esti cura rural yera a un tiempu canónigu’l Santu Sepulcru de Xerusalén, lo que lu fae apaecer a los mios güeyos como si d’un templariu se tratare.
D’otra banda, Herrojo siempres fora un gran llector. Los sos conocimientos de lliteratura son abondosos, especialmente de poesía. Dende mui mozu –ya esto ye lo que mos convoca- prestára-y la poesía de Rubén Darío y con esta conferencia quier poner orde y certidume nes noticies varies, diz que delles vegaes enquivocaes, al rodiu los brañeos del poeta modernista nicaragüense n’Asturies.
Conozo un poco del conteníu de la charra y, pesie a que ye d’un llargor superior a la media d’eses conferencies que dan cuatro pincelaes pa pintar unos cuantos llugares comunes, asegúro-ys que van disfrutar con ello. Van ver descripciones mui bien feches de L’Arena y de San Esteban de Bocamar. Notarán nel pelleyu’l respingu d’un naufraxu. Conocerán les opiniones del mélicu llocal sobro l’alcoholismu, cosa mui llamativa. Desfilarán delantre vustedes los escritores de la dómina, particularmente Pérez d’Ayala. Ya, inclusive, sentirán la llingua asturiana dende la pluma de Rubén Darío, quien nun tuvo qu’arrenunciar a nada de la so visión modernista de la cultura nin al so cosmopolitismu –tamos falando d’un diplomáticu que viviera en munchos países- pa pescanciar a la xente d’esti país y la so cultura.
Comentarios
Publicar un comentario